HTML

Kontár Komlókutató

Palackozott sörök rendszertelenül megjelenő és minden szakszerűséget nélkülöző szubjektív szemléje. Bemutatkozás


Már mikroblogként is:
Tumblr Komlókutató



Sört inna?
Komló Boltlexikon



Minden, amire valaha is kíváncsi volt:
Komló Határozó



Régi címkék tucatszám:
Komló Archívum

FRISSÍTVE - 2011. június 3.

Friss topikok

  • -kk-: @neutrinoo: ez a legtöbbször akár igaz is lehet, de pl. a Prémium Pilsnek minden erénye dacára sin... (2018.11.28. 17:21) Pécsi Sör Prémium Búza
  • Lophass Joschka: Szerintem a mostani S. IPA-ra egyáltalán nem hasonlít a Havanna, talán a receptváltás előtti első ... (2018.11.10. 12:20) Lőrinci Havanna
  • ungert: @SzJános: Köszi szépen a reakciót. : ) Igazából meglepett, hogy azt írod, ne alkossak negatív véle... (2018.11.04. 15:19) Soproni Óvatos Duhaj APA
  • -kk-: @ungert: szuper, köszi! (2018.10.28. 22:40) Urpiner Exclusive 16%
  • barankai: Nem rossz. Az ízgyengeségei ellenére határozottan felismerhető az igazi pilsner. És ami fontos ez ... (2018.10.11. 01:23) Borsodi Mester

Címkék

ale (126) alkoholmentes (3) amerikai (17) archívum (7) bak (36) barna (134) békésszentandrás (22) belarusz (1) belga (25) bolgár (2) borsodi (11) bosnyák (3) brit (15) búza (51) crnagorc (1) cseh (75) dán (6) egypont (4) észt (2) fekete (33) félbarna (70) félpont (4) finn (1) francia (5) füstölt (11) grúz (1) hagyományos (11) háromésfélpont (89) hárompont (70) holland (7) horvát (3) ilzer (4) ipa (28) ír (2) ízesített (62) izlandi (1) izraeli (1) kanadai (1) kétésfélpont (47) kétpont (47) kisüzemi (103) kőbánya (17) kóser (1) koszovói (1) kukorica (2) lambic (6) lengyel (10) lett (2) licenc (13) litván (3) macedón (1) magyar (164) máltai (1) másfélpont (17) mexikói (1) négyésfélpont (41) négypont (111) német (66) olasz (7) orosz (2) osztrák (23) ötpontos (58) pakisztáni (1) pécs (14) porter (21) portugál (1) radler (3) román (5) rozs (4) san marino (2) soproni (16) spanyol (2) stout (21) svájci (1) svéd (2) szerb (5) szlovák (22) szlovén (4) ukrán (6) világos (273) vörös (24) Címkefelhő

Great Divide Chocolate Oak Aged Yeti

2013.04.28. 20:58 -kk-

amerikai stout

chocolate_oakagedyeti.pngMég valamikor januárban kerestük, mely Csakajósör-tételek képviselik a legjobb ár-érték arányt az angolszász 0,66-os kiszerelésűek közül, amikor feltűnt a Great Divide Yetijének kakaóbabos-barrikolt változata. Akkor sajnos lyukra futott a KK, ugyanis egy titokzatos rajongó az összes példányt felvásárolta - és ami még rosszabb, kapacitásgondok miatt a Great Divide állítólag időközben leállította az európai exportot. Már épp beletörődtünk volna a vereségbe, amikor a prágai Zlý časy... sörboltjában előtűnt néhány leértékelt, bő egy évvel ezelőtt lejárt szavatosságú üveg. Egyet haza is hoztunk kóstolni.

Azt a taktikát választottuk, amolyan öntesztelő jelleggel, hogy nem olvasunk utána semmilyen extra információnak, hanem először kóstolunk, utána megtippeljük, milyen karaktereket vélünk felfedezni, és csak utólag ellenőrizzük le, mennyire bizonyultak a tippjeink helytállónak. Így hát fel is bontjuk palackunkat, megtekintjük a markánsan viszkózus, vörösbe hajló barnásfekete testet, a szokatlanul sötét színű habot, és elkezdünk illatolni. Drága csokoládéfagylalt, mogyorós beütésekkel, mérsékelt intenzitással.

Ízében változatlanul fagyinak feldolgozott csokoládé, de nem a keményvonalas ét-kategóriát képviselve, inkább a Merci-féle középkategóriás desszertpralinékból ismerős mousse-karaktert idézve fel: egyszerre érezhető ki kakaóbab és mogyorókrém. A kakaósság alkalmasint fanyarba, sőt, égettgumi-közeli pörkölt malátásságba hajlik, majd fűszeres komlózottság keveredik csípős zárással. Ez elsőre megtévesztően összefonódik az imént említett fanyarságba belelátható fás jegyekkel, így azt gondoljuk, maga a tölgyfachips felelős érte, de utóbb egyértelmű válik, hogy itt valami fűszer munkál - látatlanban chilire tippelünk.

Markánsan új ízelemek nem társulnak már az eddigiekhez (csak aszalt szilva enyhe, távoli emléke tűnik fel idővel), így megnézzük sörünk leírását is, és valóban: kakaó, tölgy, valamint cayenne bors színezi a felhasznált Yeti alapsört - ami majdnem történetesen egyfajta chili, így nem érezzük magunkat szégyenben. Gazdag, élvezetes, bár nem kifejezetten összetett tétel, amit a fűszerezés könnyen megfejthetővé egyenirányít. Kellő kitartással és vágyvezéreltséggel még valószínűleg számos további asszociációt ki lehet belőle kóstolni, de a KK a maga részéről úgy érzi, a fentiekkel elérte az ésszerű energiabefektetéssel kinyerhető maximumot. Noha sajnos jelentős esély van rá, hogy már csak az Egyesült Államokban kapható, azért, ha módunk van rá, mindenképp kóstoljuk meg, mert abszolút vidám másfél órát tölthetünk a kóstolásával.

Alkoholtartalom: 9,5 V/V %

2013. 04. 14.

5p.GIF

19 komment

Címkék: amerikai ötpontos fekete barna ale stout

A bejegyzés trackback címe:

https://komlo.blog.hu/api/trackback/id/tr555251308

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Bud Taste 2013.04.29. 13:36:13

Mitől nem chili a Cayenne bors?

-kk- 2013.04.29. 14:02:11

@Bud Taste: kiváló kérdés, én nem tudom rá a választ. Eddigi tudomásom szerint a 'chili' kifejezés eredendően lehet fűszerkeverék is, míg a cayenne bors tiszta őrölt paprika. Most, hogy egy kicsit utánaolvastam, igazából nem lettem okosabb, mert ahány forrás, annyi definíció, a Larousse gasztronómiai lexikon pedig nincs meg a polcon :)

-kk- 2013.04.29. 14:30:58

@Bud Taste: Akkor valóban pontatlanul fogalmaztam, köszönöm a javítást.

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.02. 17:53:24

@-kk-: a francia tölgyfa-chipsen és füstölt tölgy-chipsen történő érlelést azért messze nem nevezném barrique-nak...

-kk- 2013.05.02. 18:11:55

@pif: Kifejezetten kevéssé vagyok járatos a borkészítési technikák terén, de hogy a Nem Autentikus Forrást idézzem:

"A barrikolásra már megjelent egy másik módszer is, miszerint a borba tölgyfa darabokat áztatnak."
(hu.wikipedia.org/wiki/Barrique)

Szóval nekem nincs jobb tippem, de ha van valamilyen bevett egyéb kifejezés a tölgyfachipsen áztatásra, kérlek, ne habozz megosztani.

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.03. 07:41:01

@-kk-: ja, így mindjárt más. A filteres Garzon is nevezhető teának....
:)
Amúgy ez tényleg amolyan Wikis szócikk.

-kk- 2013.05.03. 09:45:19

@pif: Én értem, hogy ez nem trú barrik, de attól még nekem úgy tűnik, így szokás hívni ezt is. Mint ahogy a filteres Garzont is "tea" néven lehet csak emlegetni, mert nincs rá jobb szó. Sőt, a gyorsérlelt gyulai is kolbász, és a tescós vekni is kenyér, meg az Arany Ászok is sör. Csak hát... egy kicsit távolra estek a fogalom ideáltípusától :)

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.03. 11:31:59

@-kk-: Azért ha végigmész a francia wiki oldalon azért az elgondolkodtató, h. ott eszükbe sem jut megemlíteni a chipses megoldást a barrique-nál.

-kk- 2013.05.03. 12:08:34

@pif: Erős Google Translate-segítségre volt szükségem, hogy válaszolni tudjak: az sem elhanyagolható szempont, hogy magyarul a "barrique" kifejezés konkrétan a fahordós érlelésre vonatkozik (illetve szerintem a tölgyfachipsesre is, jobb híján).

Franciául ellenben a "barrique" szó egy konkrét főnév ugyebár, annyi jelentéssel, hogy "hordó". Tehát ott már csak azért sem lehet jelen a chipses megoldás, mert a szó tágabb értelmét tárgyalja a szócikk.

Viszont van egy olyan érzésem, hogy magyarul nem alakult ki egyértelmű, közmegegyezéses definíciója annak, hogy mely tölgyfás ízbefolyásolási eljárások számítanak barrique-nak, ezért tulajdonképpen ízlésről vitatkozunk, amire van egy remek latin mondás :)

rambo13 2013.05.03. 13:05:03

@-kk-: bár egyáltalán nem értek a borokhoz, de tudomásom szerint a barrique az nem egyszerűen csak "hordó", hanem egy meghatározott űrtartalmú (épp ezért mértékegységként is használják) és típusú hordó... (ugyebár a lelkes francia forradalmárok ilyenből építették a barikádot) a barriqque-olás pedig az ilyen hordóban történő érlelés...pl lehet nekem egy bazi nagy tölgyfahordóm amibe beleöntök 1000 l bort, de abban a bor csak nagyon kis fafelülettel fog érintkezni, míg a barrique esetében ez a lehető legnagyobb és sztem pont ez a lényege...
szóval inkább a chipsezés csak hasonló ízt eredményez és inkbb egy jó illúziót kelt...

-kk- 2013.05.03. 13:25:08

@rambo13: az könnyen lehet, hogy a barrique egy meghatározott típusú hordó, de azért törtem lándzsát a francia és a magyar szóhasználat különbsége között, mert az eredeti főnévvel jelzett hordófajta az említett francia Wikipedia szerint nem csak bor tárolására szolgál. Már csak ezért sem lehet szó a chipsről a cikkben.

Persze készséggel elhiszem, hogy a chips csak a hordó illúziójához elég, csak arról nem vagyok meggyőződve, hogy elnevezésben szokás-e explicit különbséget tenni a kettő között, legalábbis magyarul.

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.03. 13:25:08

@-kk-:akkor maradjunk annyiban, hogy elfogadom barrikolásnak, de azért ez csak amolyan amerikaias megközelítése a dolognak
Jobban fedi akkor már a valóságot az oak aged ill a barrell aged meghatározás

-kk- 2013.05.03. 13:27:48

@pif: Ja, ezeknek kellene valamilyen jó magyar fordítás. Mármint a barrel agedre jó a "hordóérlelt", de az oak agedre a "tölgyfán érlelt" szerintem már kevésbé értelmes és/vagy bevett.

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.03. 13:43:08

@-kk-: ja, a tölgyfachipsen érlelt kicsit cikin hangzana, annál ezek azért jobb sörök, bár a tölgyfán érlelt van a legközelebb a valósághoz és a gasztro-széplélekhez...

dubitoergosum 2013.05.04. 02:05:33

@pif: sőt, a tölgyfán termett!

dr. dodó 2013.05.06. 18:46:05

Szeretek borozni is.

A barrique szó franciául hordót jelent, a magyar szóhasználat visszásságaiba ne menjünk bele, a lényeg, hogy frissen készült (és először borérlelésre fogott) jellemzően erősen füstölt tölgyfa, mellesleg maximum 225 literes hordóban legalább 1 évig érlelt bor megnevezése hagyományosan a barrique.

Ettől a tölgyfadarabok áztatása olyan messze van, mint Makó Jeruzsálemtől. Viszont sokkal olcsóbb, egyszerűbb, vagyis költséghatékonyabb, ezért K-Európában elterjedtebb. Utóbb aztán fogyasztóvédelmi hatóság legyen a talpán, amelyik bebizonyítja, hogy mitől is kapta jellegzetes ízét a bor.

pif · http://sorbuvar.blog.hu/ 2013.05.06. 20:28:08

@dr. dodó: nem is beszélve azokról a használt francia hordókról, amiket importálnak hazai borászok...